-
1 arbor
-
2 arbor
-
3 arbor
-
4 arbor
Inoun amer.1) дерево2) (attr.) Arbor Day весенний праздник древонасажденияIInoun tech.вал; ось; шпиндель; оправка* * *(n) арматура литейного стержня; беседка, увитая зеленью; вал; дерево; оправка; ось; шпиндель* * ** * *[ar·bor || 'ɑːbə] n. беседка, вал, шпиндель, ось, оправка* * *деревооправкаосьшпиндель* * *I сущ.; амер. дерево II сущ.; тех. вал; ось; шпиндель -
5 arbor
1. беседка, обвитая зеленью; свод из деревьев вдоль аллей; пергола2. ведущий вал -
6 arbor
̈ɪˈɑ:bɔ I сущ.;
амер. дерево Arbor Day ≈ весенний праздник древонасаждения II сущ.;
тех. вал;
ось;
шпиндель;
оправка, штифт, штырь Syn: spindle(ботаника) дерево (в отличие от кустарника) (американизм) беседка, увитая зеленью ( техническое) вал, шпиндель, ось;
оправка арматура литейного стержня - * press( техническое) пресс для запрессовкиarbor тех. вал;
ось;
шпиндель;
оправка ~ амер. attr.: Arbor Day весенний праздник древонасаждения ~ амер. дерево~ амер. attr.: Arbor Day весенний праздник древонасаждения -
7 arbor
вал, ось; шпиндель* * *1. беседка, обвитая зеленью; свод из деревьев вдоль аллей; пергола2. ведущий вал ( двигателя) -
8 arbour
-
9 arbour
-
10 bower
-
11 summer house
-
12 garden house
-
13 pergola
1. n беседка, увитая ползучими растениями2. n пергола, открытая беседка или крытая колоннадаСинонимический ряд:arbor (noun) arbor; arbour; bower; garden house; gazebo; kiosk; lattice; pavilion; summer house; trellis -
14 bower
̈ɪˈbauə I сущ.
1) дача, коттедж Miss Helen Campbell gave an entertainment in his honour, at her bower in the Clachan Glen. ≈ Мисс Хелена Кэмпбел устроила праздник в его честь в своей загородной резиденции в Клэчэн Глен. Syn: cottage
2) беседка Syn: arbor, pergola
3) поэт. жилище
4) уст.;
поэт. будуар II сущ.;
мор. становой якорь III сущ.;
карт. крупная карта( крупной масти) right bower left bower дача, коттедж беседка жилище, приют( устаревшее) будуар окружать, осенять музыкант, играющий на смычковых инструментах (морское) становой якорь( карточное) одна из самых крупных карт (в некоторых карточных играх) - right * козырной валет - left * валет одинаковой с козырем масти - best * джокер bower карт.: right bower козырной валет;
left bower валет одноцветной с козырем масти ~ беседка ~ уст., поэт. будуар ~ дача, коттедж ~ поэт. жилище ~ мор. становой якорь boweranchor: boweranchor =bower bower карт.: right bower козырной валет;
left bower валет одноцветной с козырем масти bower карт.: right bower козырной валет;
left bower валет одноцветной с козырем масти -
15 summer-house
Большой англо-русский и русско-английский словарь > summer-house
-
16 kiosk
1. n киоск; палатка; будка2. n телефонная будка3. n открытая эстрада для оркестра4. n беседкаСинонимический ряд:arbor (noun) arbor; bower; garden house; gazebo; lattice; pavilion; pergola; summer house; trellis -
17 pavilion
1. n павильон; беседкаa dance pavilion — павильон для танцев, танцевальная веранда
2. n разборный барак3. n лёгкая спортивная постройка4. n стр. часть здания, флигель5. n корпус6. n выставочный павильон7. n палатка, шатёр8. n венчик шлифованного алмаза9. n геральд. намёт над гербом владетельных особ10. n уст. флаг, знамя11. n старинный французский золотой12. v книжн. строить павильоны; разбивать палатки13. v размещать в павильоне14. v укрывать15. v укрыватьсяthe moon pavilioned in dark clouds — луна, скрытая за тёмными тучами
Синонимический ряд:arbor (noun) arbor; bower; garden house; gazebo; kiosk; lattice; pergola; summer house; trellis -
18 alcove
альков имя существительное: -
19 kiosk
-
20 pavilion
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Arbor House — Год основания 1969 Расположение … Википедия
Энн-Арбор — Город Энн Арбор Ann Arbor Страна СШАСША … Википедия
Тома Ш. Л. А. — (Thomas) Шарль Луи Амбруаз (5 VIII 1811, Мец 12 II 1896, Париж) франц. композитор, педагог. Чл. Ин та Франции (1861). В детстве обучался игре на скрипке и фп. под рук. отца, муз. педагога. В 1832 окончил Парижскую консерваторию, где… … Музыкальная энциклопедия